MOTS Magiques - KNÏR - N°2

Dans la suite logique de l'emploi du mot KNÏR, voici une seconde et dernière liste d'expressions. Sachant que vous pouvez associer le mot "KNÏR" à de nombreux verbe, mais pas seulement, à des noms également; afin de donner une notion d'ensemble.

----------©----------©----------

KNÏR (គ្នា) = se, notion d'association, d'être ensemble, l'un l'autre...

----------

ACCOLER (METTRE ENSEMBLE)
Dä Thïouap knïr

ដាក់ ជាប់ គ្នា

----------

ALTERNER
Tchla knïr
ឆ្លាស់ គ្នា

----------

SE FAIRE DES AMIS
Rroap ane knïr
រាប់ អាន គ្នា

----------

TRAVAILLER ENSEMBLE
Thweu ka tïôl knïr
ធ្វើ ការ ចូល គ្នា

Nota : prend également le sens d'associer.

----------

AUTANT QUE (COMPARAISON)
Smaa'eu phïr knïr
ស្មើ ភាគ គ្នា

Smaa'eu tïâmnoun knïr
ស្មើ ចំនួន គ្នា

----------

CONSÉCUTIF
Bântâ Knïr
បន្ត គ្នា

Thïoap knÏr
ជាប់ គ្នា

Nota : prend également le sens de "contigu".

----------

DIFFÉRENCE (LA)
Phirp khô knïr
ភាព ខុស គ្នា

----------

DISCUTER TRANQUILLEMENT
Pi krroue knïr
ពិ គ្រោះ គ្នា

----------

DISTANCE ENTRE
Tïamg'naye pi knïr
ចម្ងាយ ពី គ្នា

----------

ÉCART ENTRE
Klïirt Pi knïr
ឃ្លាត ពី គ្នា

----------

ÉGAUX
Sma'eu knïr
ស្មើ គ្នា

----------

EMPILER
Ko leu knïr
គរ លើ គ្នា

Nota : au sens, les uns sur les autres.
----------

FIDÉLITÉ (EN AMOUR)

Si l'on meurt, on meurt ensemble.
Baeu slap, splap téaing â knïr.
បើ ស្លាប់ៗ ទាំង អាស់ គ្នា

Si l'on vit, on vit ensemble
Baeu rrou, rrou téaing â knïr
បើ រស់ៗ ទាំង អាស់ គ្នា

----------

INÉGAUX
Mœn sma’eu knïr
មិន ស្មើ គ្នា

----------

INTERSECTION (ROUTES)
Phleuw khwèng knïr
ផ្លូវ ខ្វែង គ្នា

Nota : littéralement, routes en croix.

----------

LIER (RELIER)
Tâ phtïoap knïr

ត ភ្ជាប់ គ្នា

----------

NOUS TOUS

Yeung téaing â knïr
យើង ទាំង អស់ គ្នា

Yeung noame knïr
យើង នាំ គ្នា

----------

OPPOSER (S')
Ph'toye knïr
ផ្ទុយ គ្នា

----------

NOUS NOUS PARLONS
Yeung niyèye knïr
យើង និយាយ គ្នា

----------

PARALLÈLE (EN)
Srrôp knïr
ស្រប គ្នា

Nota : littéralement, en accord ensemble.

----------

PERDRE (SE)
Wongwéng Knïr
វង្វេង គ្នា

Nota : se dit lorsqu'il y a plusieurs personnes, et que l'une d'entre elles s'est égarée.

----------

PROCHE (Lieu)
Thïèt knïr
ជិត គ្នា

----------

PROMETTRE (SE)
Sân’ni'ya knïr
សន្យា គ្នា

----------

QUITTE (ÊTRE QUITTE DE)
Rrouït knïr
រួច គ្នា

----------

REJOINDRE (SE)
Thïoup knïr
ជួប គ្នា

----------

RELATIONS (AVOIR DES RELATIONS, ÊTRE EN... )

Mirn Tomnèr tomnong knïr
មាន ទំនាក់ ទំនង គ្នា

Tèr'tông knïr
ទាក់ទង គ្នា

----------

RESPECTER (SE)
Kaurrop seut knïr
គោរព សិទ្ធិ គ្នា

----------

RÔLE (À TOUR DE RÔLE)

Do wèn knïr
ដូរ វេន គ្នា

Pe'do wèn knïr
ប្ដូរ វេន គ្នា

----------

ROMPRE (AMITIÉ...)
Baèk knïr
បែក គ្នា

----------

SUIVRE (SE)
Bantâ Knir
បន្ត គ្នា

----------

TAILLE (ÊTRE DE LA MÊME TAILLE)
Pone Knïr
ប៉ុន គ្នា

Note : ប៉ុន se prononce également Pane

----------

TÊTE À TÊTE
Tol mouk knïr taè pi nèr

ទល់ មុខ គ្នា តែ ពីរ នាក់

----------

VOISIN
Nèr thïèt knïr
អ្នក ជិត គ្នា